翻译
培养目标:培养德才兼备,具有宽阔的国际视野、深厚的人文素养和良好的职业道德,具备较强的英汉双语能力、跨文化交际能力、口笔译能力、思辨能力和创新能力,能够胜任文化传媒、经贸、外事、教育、科技、法律、旅游等领域工作的通用型翻译专业人才。
核心课程:英语口语、英汉笔译、汉英笔译、应用翻译、英语写作、翻译概论、基础口译、同声传译、高级口译、计算机辅助翻译、语言学概论、第二外语等。
专业特色:结合区域特色和平顶山学院发展战略,以应用型外语语言服务人才为培养目标,将翻译专业与文化传媒和国际贸易产业相结合发展,依托学校在网络与新媒体、影视艺术、国际经济与贸易等专业建设上的优势,实现跨学科、跨行业发展,增设影视翻译、新闻翻译、专利翻译、国际贸易、商贸函电、公共外交、旅游英语等实践性选修课程,使学生掌握这些行业的相关知识和翻译服务技能,以胜任在“一带一路”战略下围绕相关产业进行的中外文化交流活动和外语语言服务工作。
就业去向:在文化传媒、经贸、外事、教育、科技、法律、旅游等领域中担任英汉笔译、口译或其他跨文化交流工作。